★キーワード★
・give them a inch and they will take a mile
日本とオーストラリア、国際遠距離中のはるるです。
来年7月結婚予定です。
毎日Skypeでフィアンセのブレットはんと連絡をとりあってます。
ダーリン会いたいよ~!!!
と、遠距離ならではの盛り上がりを見せています。
最近は、結婚したら~、一緒に住み始めたら~、
って将来の夢物語が二人の間で話題が上ります。
結婚式に素敵なドレス来たい!!
友達や家族沢山来てもらって~、ウエディングパーティーして~。。。
1年には2回海外旅行!!!
モルジブに行きたい!!
日本にも行きたい!! 桜が見たい!!
子供達と一緒にバリ島に行きたい!!
キャンピングカーが欲しい!!
・・・・・・行きたいとこ、やりたいこと、ばかり!!!
どんどん、どんどん、いろんな欲望が沸き出てくる。。。
っていうか。。。。。
金が欲しい~!!!!
・・・・・・って言ったら、
ブレット ” give them a inch and they will take a mile ”
って言いだした。。
インチが、マイル??? で、どうしたいん???
give them a inch and they will take a mile
彼らにインチをあげたら、彼らはマイルを持っていく。。。
うーーん、なんとなくニュアンスだけで感じとれるような。。。。
少しの物を手に入れると、どんどん沢山のものが欲しくなるといったことわざ的な言い回し。のようです。
人間の欲望は無限大!!
一つ満足すれば、次の欲望がでてきますよね~???
えっ?
出てこないって???
考察
”give them a inch and they will take a mile”
この一文って、彼らって他人をモチーフに言葉を放っているので、少し手に入れたら、もっと沢山欲しがるような人間にはなっちゃいけないよな~。
っていう自分自身に対する戒めな気持ちも含まれている感じですかね。。。。。
この後、ブレットは、 ”金がなくても幸せだ~、金があっても幸せとは限らない!!”
と、貧乏人(はるるも含めた)が、金がないけど、欲しい現実を道徳的に見える考えで現実逃避している発言を繰り返してきた。。。
ダーリン、、でもね~。。。。
あたい、今、思い描いてること、全部現実にしたいのよ~。。。。
だからさ~。。
あたい、やっぱり。。。。。
金が欲しいよ~!!!